南怀瑾老师:出书和消息业不应称为“媒体”,随着外国的文化乱跑 ...
当初翻译西方著作的时间,“封建”两个字用错了。我们把西方谁人封建拿来做中国的封建,学术上根本是错误的,这个错误导致的结果相称严峻。提及翻译西方著作,又是一个关于文化和出书的大题目,比方“经济”这个词,在中国文化原来是“经纶济世”的意思,包罗政治在内了,也是近代翻译用错了。差之毫厘,谬以千里,这些翻译的错误,随着书报一出书,就引发连续串错误。周朝的封建,只管很多没有同一,但是文化观念是同一的。中国文化根本用一个字可以代表——“道”。由“道”厥后演变出儒家、道家、墨家等等诸子百家。道是什么东西?这是哲学题目,我们本日没偶然间讨论。
对于消息出书业以及文化教诲题目,我本日大略谈了这一席话。目标是盼望年轻的一代自我反省,为后一代着想,积极为国家民族、为社会做顶天立地的奇迹。我如今90岁了,逐日每夜都还在读书、办事,苏息得很少。
近来七八年中心,我带了年轻同砚们,拚命推广儿童读书。社会上把我的意思明白错了,说我推广儿童读经,似乎提倡复古。但是我提倡的是“中、英、算”一起上,包罗四书五经在内,尤其是唐宋从前的经典,要读诵、背会、默写,另有英文经典,而且训练珠默算(珠算熟习以后,内心有个算盘作默算就很快)。这是文的教诲,还要武的教诲,艺术的教诲,融合品德养成教诲一起来。看上往内容许多,现实的安排很科学,服从很高。
如许造就出来的孩子,聪明得到开辟,本身会读书,体魄康健,知道怎么做人,会懂得东西方的传统文化,可以谈开创将来了。而且实行证实,如许教诲出来的孩子,读教诲部安排的课程,一个学期的课程一个月就学完了。
厥后,我看到如今的教诲界,乃至教诲部,也开始跟上这个门路。徐永光老师本日也在这里,他也是相应者,他是盼望工程的开办人,当初是小朋侪,如今酿成老先辈了。他们也发动随着做,出了许多书。但是开始时,编了太多唐诗宋词,我也反对,我说我推广儿童读书,中、英、算一起上,效果你们把儿童读书的重点酿成唐诗宋词。我说如许读出来有什么用?中国将来造就一万个李太白、一万个杜甫也没有效啊,那不外多出两个墨客嘛!我盼望后一代出很好的头脑家、很好的科学家、很好的政治家,是这个目标。但是如今呢,我们中国文化的产业太大了,古文不懂,繁体字不懂,即是丢了钥匙,这个财库的锁头打不开。
我们选的几篇参考资料,来不及讲,盼望各人拿归去本身研究。这些资料是古文,实在也不古,不外诸位年轻的朋侪,许多从当代简体字的口语文教诲进手,看不懂本身古代传统的文化,很难相识是什么意思,以是固有传统文化酿成没有效的东西了。即是你把谁人宝库的钥匙丢了,进不了门。只是听人家胡说,谁人宝库内里都是糟粕垃圾,就把垃圾糟粕和宝物一起丢了。
http://www.fyguaji.com
页:
[1]